The Givonim demand seven of Saulโs descendants, and David says ืื ื ืืชื. He will give the Givonim whatever they ask for. But he protects one of Saulโs descendants:
ืืืืื ืืืื ืขื ืืคืืืฉืช ืื ืืืื ืชื ืื ืฉืืื; ืขื ืฉืืขืช ืืณ ืืฉืจ ืืื ืชื ืืื ืืื ืืืื ืืืื ืชื ืื ืฉืืืื
ืื ืืืืืจ ืืืื ืชื ืื ืืื ืืณ ืืืงื ืืฉืจืื ืื ืืืงืจ ืืช ืืื ืืขืช ืืืจ ืืฉืืฉืืช ืืื ื ืืื ืื ืืื ืืื ืื ืืฉืื ืืืื ืืืืืชื ืืช ืืื ืืโฆืื ืืื ืชืืจืืช ืืช ืืกืื ืืขื ืืืชื ืขื ืขืืื; ืืื ืืืืจืช ืืณ ืืช ืืืื ืืื ืืืฉ ืืขื ืคื ื ืืืืืื ื ืืืืจืช ืืืื ืชื ืขื ืืืช ืืื; ืืืงืฉ ืืณ ืืื ืืืื ืืืื ืื ืืืืกืฃ ืืืื ืชื ืืืฉืืืข ืืช ืืื ืืืืืชื ืืชื; ืื ืืืืช ื ืคืฉื ืืืืื
(I would read ืื ืืืืช ื ืคืฉื ืืืื not as โbecause of his loveโ but โdespite his loveโ; Yonatan wanted an oath that David would never break and did not rely on their friendship alone).
The contrast here is with Saul: David keeps his ืฉืืืขื, where Saul breaks the ืฉืืืขื that ืื ื ืืฉืจืื had made with the Givonim. But that oath was only with Yonatan and his descendants; the rest of Saulโs family are not under Davidโs protection. Our perek puts a very different spin on the story that is told in ืคืจืง ื:
ื ืืืืืจ ืืื ืืื ืืฉ ืขืื ืืฉืจ ื ืืชืจ ืืืืช ืฉืืื; ืืืขืฉื ืขืื ืืกื ืืขืืืจ ืืืื ืชืื ื ืืืืืช ืฉืืื ืขืื ืืฉืื ืฆืืื ืืืงืจืื ืื ืื ืืื; ืืืืืจ ืืืื ืืืื ืืืชื ืฆืืื ืืืืืจ ืขืืืื ื ืืืืืจ ืืืื ืืืคืก ืขืื ืืืฉ ืืืืช ืฉืืื ืืืขืฉื ืขืื ืืกื ืืืงืื; ืืืืืจ ืฆืืื ืื ืืืื ืขืื ืื ืืืืื ืชื ื ืื ืจืืืืื ื ืืืืืจ ืื ืืืื ืืืคื ืืื; ืืืืืจ ืฆืืื ืื ืืืื ืื ื ืืื ืืืช ืืืืจ ืื ืขืืืื ืืื ืืืจื ื ืืืฉืื ืืืื ืืื; ืืืงืืื ืืืืช ืืืืจ ืื ืขืืืื ืืื ืืืจื ื ืืืื ืืคืืืฉืช ืื ืืืื ืชื ืื ืฉืืื ืื ืืื ืืืคื ืขื ืคื ืื ืืืฉืชืื; ืืืืืจ ืืื ืืคืืืฉืช ืืืืืจ ืื ื ืขืืืื ื ืืืืืจ ืื ืืื ืื ืชืืจื ืื ืขืฉื ืืขืฉื ืขืื ืืกื ืืขืืืจ ืืืื ืชื ืืืื ืืืฉืืชื ืื ืืช ืื ืฉืื ืฉืืื ืืืื; ืืืชื ืชืืื ืืื ืขื ืฉืืื ื ืชืืืื
The gemara has a slightly different interpretation:
(ืฉืืืื ื ืื:ื) ืึทืึผึดืงึผึทื ืึทืึผึถืึถืึฐ ืึถืช ืฉืึฐื ึตื ืึผึฐื ึตื ืจึดืฆึฐืคึผึธื ืึทืช ืึทืึผึธื ืึฒืฉืึถืจ ืึธืึฐืึธื ืึฐืฉืึธืืึผืโฆืึฐืึถืช ืึฒืึตืฉืึถืช ืึผึฐื ึตื ืึดืืึทื ืึผึทืช ืฉืึธืืึผืโฆืืื ืฉื ื ืื ื? ืืืจ ืจื ืืื ื: ืืขืืืจืื ืืคื ื ืืจืื, ืื ืฉืืจืื ืงืืืืโืืืืชื, ืื ืฉืืื ืืจืื ืงืืืืโืืืืื. ืืืชืื ืจื ืื ื ืืจ ืงืืื ื: ืึทืึผึทืึฐืึนื ืึทืึผึถืึถืึฐ ืขึทื ืึฐืคึดืืึนืฉืึถืช ืึผึถื ืึฐืืึนื ึธืชึธื ืึผึถื ืฉืึธืืึผืโืฉืื ืืขืืืจื. ืืื ืืฉืื ืคื ืื ืืฉ ืืืืจ? ืืื: ืฉืืขืืืจื ืืงืืื, ืืืงืฉ ืขืืื ืจืืืื, ืืคืืื. ืืืืชื: ืืฉืื ืคื ืื ืืฉ ืืืืจ? ืืื, ืฉืืงืฉ ืจืืืื ืฉืื ืืงืืื ื ืืืจืื.
And the gemara leaves it at that. In the eyes of the gemara, David solves the trolley problem by putting in back in ืืณ's hands. Whoever the ืืจืื indicates (presumably with the ืืืจืื ืืชืืืื again) will be given to the Givonim. That has happened before:
ืื ืืืืืจ ืืืืื ืืฉื; ืืืืืชื ืื ื ืงืืื ืื ืื ืื ื ืืื ืืื ื ืืฉืจืื ืืืืจ ืืืขื ืืืกืจ ืืขื ืืืณ ืขื ืืืจ ืคืขืืจ; ืืชืื ืืืืคื ืืขืืช ืืณื ืื ืืขืชื ืืจืื ืื ืืืจ ืืืฃ; ืืื ืืฉื ืืืขืช ืืืฉ ืืืฉืื ืืืจ ืืจืืื
ืืื ืืฉื ืืืืขืช ืืืฉ:โฆืืื ื ืืืขื? ืืืจ ืจื ืืื ื ืืจ ืืืื ื ืืืจ ืจืื ืฉืืขืื ืืกืืื: ืืขืืืจืื ืืคื ื ืืฆืืฅ. ืื ืฉืคื ืื ืืืจืืงืืชโืืืืืข ืฉืืื ืจืืืื ืืืืขื, ืื ืฉืืื ืคื ืื ืืืจืืงืืชโืืืืืข ืฉืืื ื ืจืืืื ืืืืขื.
Thereโs a priest, a minister, and a rabbi. Theyโre out playing golf, and theyโre trying to decide how much to give to charity. So the priest says, โWeโll draw a circle on the ground, weโll throw the money way up in the air, and whatever lands inside the circle, we give to charity.โ The minster says no. โWeโll draw a circle on the ground, throw the money way up in the air, and whatever lands outside of the circle, thatโs what weโll give to charity.โ The rabbi says โNo, no, no. Weโll throw the money way up in the air, and whatever G-d wants, he keeps!โ
But that doesnโt work for charity, and it doesnโt work here.
ืืืจื ืฉืืื ืจืืฆื ืืืื ืื, ืืืืืืื ืืืชื.
David is still morally culpable for what happens. The Torah is explicit:
ืึนื ืืึผืึฐืชืึผ ืึธืืึนืช ืขึทื ืึธึผื ึดืื ืึผืึธื ึดืื ืึนื ืืึผืึฐืชืึผ ืขึทื ืึธืืึนืช; ืึดืืฉื ืึฐึผืึถืึฐืืึน ืืึผืึธืชืึผื
ืื ืคืฉ ืืืืืช ืืื ืชืืืช; ืื ืื ืืฉืโ ืืขืื ืืื ืืื ืื ืืฉื ืืขืื ืืื ืฆืืงืช ืืฆืืืง ืขืืื ืชืืื ืืจืฉืขืช ืืจืฉืข ืขืืื ืชืืืื
Only G-dโs infinite knowledge allows G-d to โvisit the sins of the fathers on the sonsโ:
ื ืฆืจ ืืกื ืืืืคืื ื ืฉื ืขืื ืืคืฉืข ืืืืื; ืื ืงื ืื ืื ืงื ืคืงืโ ืขืื ืืืืช ืขื ืื ืื ืืขื ืื ื ืื ืื ืขื ืฉืืฉืื ืืขื ืจืืขืืื
What is David doing here?
ืืืงื ืืืื ืืช ืฉื ื ืื ื ืจืฆืคื ืืช ืืื ืืฉืจ ืืืื ืืฉืืื ืืช ืืจืื ื ืืืช ืืคืืฉืช; ืืืช ืืืฉืช ืื ื ืืืื ืืช ืฉืืื ืืฉืจ ืืืื ืืขืืจืืื ืื ืืจืืื ืืืืืชืื
We have to make a few minor points. First, Michal had no sons:
ืืืืืื ืืช ืฉืืื ืื ืืื ืื ืืื ืขื ืืื ืืืชืื
And she wasnโt married to ืขืืจืืื ืื ืืจืืื; her sister was:
ืืืื ืืขืช ืชืช ืืช ืืจื ืืช ืฉืืื ืืืื; ืืืื ื ืชื ื ืืขืืจืืื ืืืืืชื ืืืฉืื
So the gemara says that Michal had adopted them:
ืืืจ ืื ืจืื ืืืืฉืข: ืืื ืืืื ืืืื? ืืืื ืืืจื ืืืื! ืืืจื ืืืื ืืืืื ืืืืื, ืืคืืื ื ืงืจืื ืขื ืฉืื. ืืืืื ืฉืื ืืืืื ืืชืื ืืชืื ืืืชื ืืขืื ืขืืื ืืืชืื ืืืืื ืืืื.
Second, ืจืฆืคื ืืช ืืื wasnโt Saulโs wife; she was a concubine:
ืืืฉืืื ืคืืืฉ ืืฉืื ืจืฆืคื ืืช ืืื; ืืืืืจ ืื ืืื ืจ ืืืืข ืืืชื ืื ืคืืืืฉ ืืืื
So none of these seven men were in line to inherit the throne from Saul. The only person who was in the line of succession was Yonatanโs son Mephiboshet. The fact that David goes out of his way to save Mephiboshet proves that David isnโt using this famine as an excuse to eliminate the competition.
But major point is the injustice: how could the Givonim demand revenge on the family of Saul, how could David have done this, and how could ืืงืืดื allow that to happen?
Abarbanel gives the ืืืื answer: we canโt understand ืืณ's reasons:
ืืืื ืืชืืื ืืืืืืจ ืืขืื ืฉ ืืื ืื ืื ืืืฉื ืื, ืื ืืฉืคืื ืืณ ืืืช ืฆืืงื ืืืื ืืืืฉืืืชืื ืขืืงื, ืืืื ืืืืืข ืืื ืืขื ืฉื ืืืืืืื ืืืื ืืืืช ืืื ืืื ืืื ืจืืื ืืืื ืื ืืงืื ืขืื ืฉ ืืื.
Levinas looks at it differently. He focuses initially on the Givonim themselves, and the fact that they are being asked to forgive Israel.
ืืืชื ื ืืื ืืืืขื ืื ืืืงืืขื ืืืจ ืืคื ื ืืณ ืืืคืื ืฉืืขืชืื (ืฉืืขืชื) ืืื; ืืื (ืืืื) ืืืชื ืืืื ืงืฆืืจ ืืจืืฉื ืื ืชืืืช (ืืชืืืช) ืงืฆืืจ ืฉืขืจืืื
ืืณ didnโt command the death of Saulโs descendants. ืืณ commanded that the injustice done to the Givonim be remedied. How it is remedied is up to the human beings involved, especially the victims themselves. He starts with the gemara in Yoma, about the requirement to ask forgiveness when we offend another, and the requirement to forgive when asked. There is a story about Rav:
ืจื ืืื ืคืกืืง ืกืืืจื ืงืืื ืืจืื. ืขืืื ืืชื ืจืณ ืืืื ืืืจ ืืจืืฉื. ืขืืื ืืจ ืงืคืจื ืืืจ ืืจืืฉื. ืืชื ืจืดืฉ ืืจืื ืืืจ ืืจืืฉื. ืืชื ืจืณ ืื ืื ื ืืจืณ ืืื, ืืืจ ืืืื ืืื ื ืืืจ ืื ืืืื? ืื ืืืจ. ืืืงืคืื ืจืณ ืื ืื ื. ืืื ืจื ืืืืื ืชืืืกืจ ืืขืื ืืืื ืืืคืืจื ืืื ืืืคืืืกโฆ
One can, if pressed to the limit, forgive the one who has spoken unconsciously. But it is very difficult to forgive Rab, who was fully aware and destined for a great fate, which was prophetically revealed to his master. One can forgive many Germans, but there are some Germans it is difficult to forgive. It is difficult to forgive Heidegger. If Hanina could not forgive the just and humane Rab because he was also the brilliant Rab, it is even less possible to forgive Heidegger. Here I am brought back to the present, to the new attempts to clear Heidegger, to take away his responsibilityโunceasing attempts which, it must be admitted, are at the origin of this colloquium.
โฆSince you still grant me a few minutes, I will compare this page, in which the issue was not murders but verbal offenses, to a more-tragic situation, in which forgiveness is obtained at a greater price, if it is still possible to obtain it.
[Levinas then summarizes our perek]
โฆDo admire the savage greatness of this text, whose extreme tension my summary poorly conveys. Its theme is clear. It is about the necessity of talion, which the shedding of blood brings about whether one wants it or not. And probably all the greatness of what is called the Old Testament consists in remaining sensitive to spilled blood, in being incapable of refusing this justice to whoever cries for vengeance, in feeling horror for the pardon granted by proxy when the right to forgive belongs only to the victim.
- talion
- 1. The principle that punishment should be equivalent or identical to the offense committed.
- 2. The imposition of such a punishment.
If we take the text at face value, the ืคืฉื says ืืฉืจ ืืืืช ืืช ืืืืขื ืื. That is a capital crime, and cannot be appeased by money:
ื ืื ืืื ื ืคืฉ ืืคื ืขืืื ืืจืฆื ืืช ืืจืฆื; ืืขื ืืื ืื ืืขื ื ืื ืคืฉ ืืืืชื ืื ืืื ืชืงืื ืืคืจ ืื ืคืฉ ืจืฆื ืืฉืจ ืืื ืจืฉืข ืืืืช; ืื ืืืช ืืืืชื ืื ืืื ืชืงืื ืืคืจ ืื ืืก ืื ืขืืจ ืืงืืื ืืฉืื ืืฉืืช ืืืจืฅ ืขื ืืืช ืืืืื ืื ืืื ืชืื ืืคื ืืช ืืืจืฅ ืืฉืจ ืืชื ืื ืื ืืื ืืื ืืื ืืฃ ืืช ืืืจืฅ; ืืืืจืฅ ืื ืืืคืจ ืืื ืืฉืจ ืฉืคื ืื ืื ืื ืืื ืฉืคืืื ืื ืืื ืชืืื ืืช ืืืจืฅ ืืฉืจ ืืชื ืืฉืืื ืื ืืฉืจ ืื ื ืฉืื ืืชืืื; ืื ืื ื ืืณ ืฉืื ืืชืื ืื ื ืืฉืจืืื
Now ืืืืืขื ืื ืื ืืื ื ืืฉืจืื ืืื and they are not concerned with the halachic niceties of witnesses, and ืึนื ืืึผืึฐืชืึผ ืึธืืึนืช ืขึทื ืึธึผื ึดืื. But Levinas points out that ืืณ still respects that โthe right to forgive belongs only to the victimโ. And if we accept the interpretation of the ืืืื, that ืืชืื ืฉืืจื ื ืื ืขืืจ ืืืื ืื ืฉืืื ืืกืคืืงืื ืืื ืืื ืืืืื, ืืขืื ืขืืื ืืืชืื ืืืืื ืืจืื, then the Givonim were even more unreasonable, and unjust. But still, ืืณ demands that they be appeased.
And appeasing them publicly declares: We, ืื ื ืืฉืจืื, were wrong in our injustice to the Givonim. We will pay any price to restore justice. And that is a ืงืืืืฉ ืืณ.
ืืื ืืชืื (ืืืจืื ืื:ืื): ืึนื ืืึผืึฐืชืึผ ืึธืืึนืช ืขึทื ืึธึผื ึดืื [ืึผืึธื ึดืื ืึนื ืืึผืึฐืชืึผ ืขึทื ืึธืืึนืช; ืึดืืฉื ืึฐึผืึถืึฐืืึน ืืึผืึธืชืึผ]? ืืืจ ืจืื ืืืื ืืจ ืืื ืืืจ ืจืื ืืืื ื: ืืืื ืฉืชืขืงืจ ืืืช ืืืช ืื ืืชืืจื, ืืื ืืชืืื ืฉื ืฉืืื ืืคืจืืกืืโฆืืื ืืชืื (ืืืจืื ืื:ืื): ืึนื ืชึธืึดืื ื ึดืึฐืึธืชืึน ืขึทื ืึธืขึตืฅ! ืืืจ ืจืื ืืืื ื ืืฉืื ืจืื ืฉืืขืื ืื ืืืืฆืืง: ืืืื ืฉืชืขืงืจ ืืืช ืืืช ืื ืืชืืจื, ืืืชืงืืฉ ืฉื ืฉืืื ืืคืจืืกืื. ืฉืืื ืขืืืจืื ืืฉืืื ืืืืจืื: ืื ืืืื ืฉื ืืื? ืืืื ืื ื ืืืืื ืื. ืืื ืขืฉื? ืคืฉืื ืืืืื ืืืจืื ืืจืืจืื. ืืืจื: ืืื ืื ืืืื ืฉืจืืืื ืืืืืง ืื ืืื. ืืื ืื ื ืืืืื ืืโืื ื ืืืืืืืช ืขื ืืืช ืืื ืืืื! ืืื ืืจืื ืืจืืจืื ืืโืืฉืจืื ืขื ืืืช ืืื ืืืื! ืืื ื ืชืืกืคื ืขื ืืฉืจืื ืืื ืืืืฉืื ืืืฃโฆ
โฆLast question: How were people able, in opposition to the strict prohibition of the Torah, to leave human corpses exposed for so many months and to profane the image of God they bear? Same answer: โIt is better that a letter of the Torah be damaged than that the name of God be profaned!โ The image of God is better honored in the right given to the stranger than in symbols. Universalism has a greater weight than the particularist letter of the text; or, to be more precise, it bursts the letter apart, for it lay, like an explosive, within the letter. We have here then a biblical text which the Midrash spiritualizes and interiorizes but which it preserves in its unusual power and harsh truth. David is not able to oppose a victim who cries out for justice, even if this justice is cruel. To the one who demands โa life for a lifeโ, David answers, โI shall giveโ.
But the text emphasizes ืืืืขื ืื ืื ืืื ื ืืฉืจืื ืืื. Theirs is not a โJewishโ answer to injustice. And Levinas turns to that side of our story.